Français
Recordad:
En general, los sustantivos franceses forman el plural añadiendo una s al singular: un cahier/des cahiers.
Excepciones a esta regla general serán:
· 1. Los sustantivos que ya terminan en singular por 's', 'x' o 'z' no cambian: le fils/les fils.
· 2. Los sustantivos que terminan en 'au', 'eau' o 'eu', añaden una 'x': le feu/les feux.
· 3. Siete nombres acabados en 'ou', también añaden una 'x': bijou/bijoux; caillou/cailloux; chou/choux; genou/genoux; hibou/hiboux; joujou/joujoux; pou/poux.
· 4. En general, los sustantivos que terminan en 'al', cambian ésta terminación por 'aux': le cheval/les chevaux.
· 5. Algunos nombres acabados en 'ail', cambian ésta terminación por 'aux': travail/travaux; corail/coraux, etc.
El femenino francés de los sustantivos se forma generalmente como sigue:
· 1. Añadiendo 'e' al masculino: un ami/une amie.
· 2. Doblando la consonante final de la palabra en masculino, y añadiéndole 'e': le lion/la lionne.
· 3. Cambiando la terminación 'er' por 'ère': l'ecolier/l'ecolière.
· 4. Cambiando la terminación 'eur' por 'euse':le voleur/la voleuse.
· 5. Cambiando la terminación 'teur' por 'trice': directeur/directrice.
· 6. Usando palabras diferentes para el masculino y el femenino: le garçon/la fille.
Sin embargo, hay excepciones:
· 1. Los sustantivos masculinos ya terminados por 'e' muda no cambian: un èleve/une élève.
· 2. Algunos sustantivos terminados en 'e', la convierten en 'esse': le tigre/la tigresse.
· 3. Algunos sustantivos terminados en 'f', 'p' o 'x' convierten la consonante final en 've' o 'se': époux/épouse.